拼音dào点击听汉字到的读音
部首
笔画8
HSK 等级1

怎么写汉字 到

𠃋

汉字 到 的组词

到货价
delivery/delivered price
认识到缺点
realize one's shortcomings
搬家到上海
move to Shanghai
到内地去
go inland
一月到五月
from January to May
到教堂躲难
seek refuge in a church
意识到错误
become conscious of one's mistake
躲闪到一旁
dodge aside
减少到一半
reduce to half
闪躲到一旁
make a dodge aside
到室外去
walk outdoors
到城里去
go to town
搬迁到住宅区
move to the residential area
到银行结账
square accounts with a bank
上告到中央
appeal to the Central Government
到基层锻炼
temper oneself in grass-roots unit
线上到线下
online to offline (O2O)
扛到肩上
carry (sth) on one's shoulder
从一般到具体
from generalities to particulars
想得很到
be very thoughtful

汉字 到 的例句

典型的旅途,迈阿密坦帕市,然后再去休斯顿,休斯顿维加斯,维加斯休斯顿休斯顿达拉斯 达拉斯东京,东京香港,香港澳门。谢谢老板。
A typical trip, Miami to Tampa, Tampa to Houston, Houston to Vegas, Vegas to Houston, Houston to Dallas, Dallas to Tokyo, Tokyo to Hong kong, Hong kong to Macau. Thanks, boss.
出自:《透视美国》|《America Revealed》
澳门上海,上海东京,东京洛杉矶,洛杉矶达拉斯,达拉斯坦帕市,这就11天。
Macau to Shanghai, Shanghai to Tokyo, Tokyo to L.A., L.A. to Dallas, Dallas to Tampa. That was 11 days.
出自:《透视美国》|《America Revealed》
佩奇和乔治?。瑞贝卡和理查德?。小羊苏西?。斑马苏怡?。小狗丹尼?。小象艾米丽?
Peppa and George? Here. Rebecca and Richard rabbit? Here. Suzy sheep? Here. Zoe zebra? Here. Danny dog? Here. Emily elephant? Here.
出自:《粉红猪小妹 第二季》|《Peppa Pig Season 2》
我吓自己了。那起码有吓人。
I kinda scared myself. Well, at least you scared someone.
出自:《老友记 第五季》|《Friends Season 5》
从玉米薄片蛋糕粉,从神奇奶酪咖啡甜味剂,从玉米浓汤灌装水果。
From corn flakes to cake mix, from cheese whiz to coffee whitener, from soup to canned fruit.
出自:《透视美国》|《America Revealed》
而且他超怕踩医疗垃圾,怕我得背着他下水。
And he was so phobic about stepping on medical waste, I had to carry him to the water.
出自:《生活大爆炸 第四季》|《The Big Bang Theory Season 4》
哪了?
Where were we?
出自:《绯闻女孩 第一季》|《Gossip Girl Season 1》
他是怎么办的?
How did he do this?
出自:《老友记第一季》|《Friends Season 1》
睡觉时间
Bedtime.
出自:《粉红猪小妹 第二季》|《Peppa Pig Season 2》
我们但愿她了白利屯以后能令她意识自己的无足轻重。
Let us hope, in fact, that her stay in Brighton will teach her her own insignificance.
出自:《傲慢与偏见》|《Pride & Prejudice》
门口了没?
You're on the porch yet?
出自:《飞屋环游记》|《Up》
我查地址了。
I was able to determine its location.
出自:《疑犯追踪 第四季》|《Person of Interest Season 4》
再走走就了。
Just a little farther.
出自:《奇幻森林》|《The Jungle Book》
他每次吃糖吃山顶,过后就会飙泪自我厌恶谷底。简直就是《醉乡情断》的翻版。
Which leads to a crazy high followed by a tearful, self-loathing crash. It's a Days of Red Vines and Roses.
出自:《摩登家庭 第八季》|《Modern Family Season 8》
你觉得妈妈会注意吗?是的,我觉得她会注意的。
Do you think Mummy will notice? Yes, I think she might.
出自:《100天养成流利口语》|《Get fluent spoken English in 100 days》
这真是尴尬爆。
Well, this is super awkward.
出自:《破产姐妹 第四季》|《2 Broke Girls Season 4》
我锉漏尿了。
There's a little pee coming out of me right now.
出自:《银河护卫队》|《Guardians of the Galaxy》
接着你了大陆...
Then when you reach the mainland...
出自:《西部世界 第一季》|《Westworld Season 1》
只是你没有意识
You don't even know it.
出自:《银河护卫队2》|《Guardians of the Galaxy 2》
很好,我们外面解决“我们外面解决”?谁会这么说?
Alright, let's take this outside. Let's take this outside? Who talks like that?
出自:《老友记 第二季》|《Friends Season 2》