Pinyinguài
Radical
Strokes8
HSK Level3

Strokes

怪味儿胡豆
broad bean with odd taste
觉得怪难堪
feel rather embarrassed
怪味儿鸡
chicken with odd taste
只能怪自己
have only oneself to blame
大人不见小人怪
person of high rank or a noble mind is above taking offence at his subordinate's fault

Example Sentences

在机场总能碰到熟人,真是啊。你说是不是?非常
It's so weird how you run into people at the airport. Don't you think that's weird? Definitely weird.
出自:《美国队长3》|《Captain America: Civil War》
懂了,我想什么呢?对你来说会很吧,卡洛琳?什么?我们不来才呢!我了个老天爷啊。
Got it. What was I thinking? Be weird for you, Caroline, right? Weird? Weird if we didn't come! Oh, God.
出自:《破产姐妹 第五季》|《2 Broke Girls Season 5》
抱歉,这是谁家的亡灵?他叫丹丹。他看起来一点也不像个亡灵
I am sorry, whose alebrije is that? That's Dante. He sure doesn't look like an alebrije.
出自:《寻梦环游记》|《Coco》
别怪我,要你亲爱的生物学,他才是在背后控制这一切的变态。
Don't blame me. Blame your pal, biology. He's the pervert pulling the strings here.
出自:《生活大爆炸 第十季》|《The Big Bang Theory Season 10》
你一定以为我很
Well, you must just think I'm weird.
出自:《老友记 第二季》|《Friends Season 2》
你的点好啊。你知道的是什么吗?是你现在有多“性”奋。
You're so weird. You know what's weird? How turned on you are right now.
出自:《生活大爆炸 第十季》|《The Big Bang Theory Season 10》
早安,我聪明的友们。
Hola, nerd-migos.
出自:《生活大爆炸 第一季》|《The Big Bang Theory Season 1》
正是,因为我意识到如果我成为一个咖型女孩,我必将在咖世界里掀起阵阵狂潮。
Yes, because I figure if what I am is nerdy-geeky, I'm going to set the nerdy-geeky world on fire.
出自:《女孩成长记 第一季》|《Girl Meets World Season 1》
男的快,女的
He's fast and she's weird.
出自:《复仇者联盟2:奥创纪元》|《Avengers: Age of Ultron》
有个脑袋空固力的咖替罗南卖命。
Some machine-headed freak, working for a dude named Ronan.
出自:《银河护卫队》|《Guardians of the Galaxy》
我听说他死了!你们关心我才
I heard he was dead! You care about me.
出自:《摩登家庭 第六季》|《Modern Family Season 6 》
她不喜欢住酒店,这也不能她。
Well, she doesn't care for hotels. And who can blame her?
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
比看班的两个妈妈亲热还要吗?
Weirder than watching his two moms make out?
出自:《老友记 第五季》|《Friends Season 5》
这不是你的错,都谢尔顿。“这不是你的错,都希尔顿。”这句话太适合秀在靠垫上了。
You didn't do anything. It's Sheldon. "You didn't do anything. It's Sheldon." That'd make a nice needlepoint pillow.
出自:《生活大爆炸 第十季》|《The Big Bang Theory Season 10》
大学生会,我们主办年度惊吓杯。
MU's Greek Council. We sponsor the annual Scare Games.
出自:《怪兽大学》|《Monsters University》
好好反省吧。嘿嘿嘿,别吵了,别吵了,别吵了。哼,要他,是他挑起来的。
Check your ego, man. Hey. Break it up, break it up, break it up. Oh, yeah? Tell ricki. He started it.
出自:《欢乐好声音》|《Sing》
而连我都知道,请临演来会很
And even I knew it was weird to hire somebody.
出自:《生活大爆炸 第八季》|《The Big Bang Theory Season 8》
那是一种英式甜点,英国人都放一堆东西。
I mean that's an English dessert, these people just put very strange things in their food, you know.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
她不是,她只是希望她的东西独一无二。
Ross, she's not weird, she just likes her stuff to be one of a kind.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
他们都撑着伞的。什么?我浴缸里的鸭子。它们在这些鸭子既没有需要也没有能力来使用雨伞。
They're holding umbrellas. What? The ducks in my tub. They're whimsical because ducks have neither a need for, nor the ability to use, umbrellas.
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》