PinyinqiěClick to hear the pronunciation of 且
Radical一、丨
Strokes5
HSK Level2

How to write character 且

𠃍

Compounds with character 且

且看且记
take notes while reading

Example sentences with 且

这些都很无聊不必要。
That's all boring and unnecessary stuff.
出自:《托福学习视频》|《TOFEL(无字幕版)》
现在答应我,萝丝,绝对不要食言。
Promise me now, Rose. And never let go of that promise.
出自:《泰坦尼克号》|《Titanic》
因为它们拥有强有力与生俱来的长处。
Because they had a powerful in-built advantage.
出自:《植物之歌》|《How To Grow A Planet》
顺从自由意志,是在正确的时间。那跟其他东西……
Of their own free will at the right point in time. It has nothing to do with…
出自:《女孩成长记 第二季》|《Girl Meets World Season 2》
其实,割到喉咙的风险很低,另外,严重被线擦伤才是真实经常发生的危险。
Well, actually, the risk of throat cutting is very low. On the other hand, severe string burn is a real and ever-present danger.
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
它的传播只需靠别人的双手而它则不需要做任何事。
It's also prepared to disperse its seed by hand without the plant having to do a single thing.
出自:《植物之歌》|《How To Grow A Planet》
你故意违抗我的命令而,更糟的是你把娜娜拖入危险。
You deliberately disobeyed me, and what's worse, you put Nala in danger.
出自:《狮子王》|《The Lion King》
舅舅最珍贵的小宝贝,猴年出生,所以你才如此聪慧,珍贵聪慧。
Uncle's most precious, born in the Year of the Monkey. That's why you're so clever, precious and clever.
出自:《马可波罗 第一季》|《Marco Polo Season 1》
但是卢卡斯什么都没干啊。我不管,我很生气,手握大权。
But Lucas didn't even do anything. Don't care. I'm mad with power.
出自:《女孩成长记 第一季》|《Girl Meets World Season 1》
在朕的心里,按我们的律法,这都是必要合理的。
In my heart and by our laws, I know this to be necessary and just.
出自:《马可波罗 第一季》|《Marco Polo Season 1》
他们还有10个月的航程回家,太空旅行很危险,他们需要警觉不能分心。
They have another 10 months on their trip home. Space travel is dangerous, they need to be alert and undistracted.
出自:《火星救援》|《The Martian》
如果再不做校对的话,这将会令GPS失去准确性产生每天几公里差异 。
Left uncorrected, this would cause GPS to lose accuracy by a few kilometers each day.
出自:《TED教育》|《TED-Ed》
你认识末期疾病病人吗,卡维尔先生?我是说危在旦夕持续疼痛的病人?认识。
Do you know any terminally ill people, Mr. Carver? I mean gravely ill and in constant pain? Yes.
出自:《傲骨贤妻第七季》|《The Good Wife Season 7》
现在我已经给你提供了如此有效高度机密的信息,你有什么打算,多雷托?
Now that I've given you this incredibly sensitive and highly classified information, what do you think, Toretto?
出自:《速度与激情7》|《Fast & Furious 7》
当他在太空的时候,他时空穿越到自己的未来,用了0.02秒。
During his stay in space, he time traveled into his own future by 0.02 seconds.
出自:《TED教育》|《TED-Ed》
联准会委员由总统任命,经参议院批准,对国会负责,所有利润归美国财政部所有。
Its board of governors, which is appointed by the president and confirmed by the Senate, reports to Congress, and all the Fed's profit goes into the US treasury.
出自:《TED教育》|《TED-Ed》
嗯,我该怎么表现呢?优雅而自然的?还是友好而含糊的?或者冷淡陌生的?
Wow. How am I going to play this? Sophisticated and relaxed? Friendly, noncommittal? Cold and distant?
出自:《生活大爆炸 第四季》|《The Big Bang Theory Season 4》
我与一位女性有一段运行良好令人满意的关系,而你没有。被你说中了。
I have a functioning and satisfying relationship with a female. You have none. Oh, right. That.
出自:《生活大爆炸 第四季》|《The Big Bang Theory Season 4》
联准会委员由总统任命,经参议院批准,对国会负责,所有利润归美国财政部所有。
Its board of governors, which is appointed by the president and confirmed by the Senate, reports to Congress, and all the Fed's profit goes into the US treasury.
出自:《TED教育》|《TED-Ed》
尽管我们常常从他人身上获得鼓舞,但有时候仍会觉得世界问题繁多,我们力量甚微无措。
But even with the inspiration of others, it's understandable that we sometimes think the world's problems are so big that we can do little to help.
出自:《英国女王2016圣诞演讲》|《The Queens Christmas Message 2016》