ПиньиньjiùНажмите, чтобы прослушать произношение иероглифа 就
Ключ
Черты12
HSK Уровень1

Как писать иероглиф 就

𠃍

丿

丿

Слова с иероглифом 就

就餐券
luncheon voucher; meal ticket
动不动就发火
flare up easily
一动就生气
take offence easily
就中调停
mediate a dispute
动不动就脸红
blush readily
下笔立就
dash sth off without hesitation
动不动就发脾气
flare up easily
就在那一刻
at that moment
拉开嗓门就唱
start singing right away
就某个题目约稿
commission articles about a subject
一戳就破
break at the slightest touch
就一个问题进行宣讲
preach on a subject
在远处就可以看得见
be visible in the distance
不怕一万,就怕万一
be prepared for the one risk in a million; one should not be taken unawares by the worst; be prepared for all eventualities
吵着吵着就打了起来
proceed from words to blows

Примеры предложений с иероглифом 就

这么简单?这么简单。这么简单。就是这么简单。
Just like that? Just like that. Just like that. Exactly like that.
出自:《敢死队3》|《The Expendables 3》
这么简单? 这么简单。
Simple as that? Simple as that.
出自:《成长教育》|《An Education》
不行了,这样吧,这样吧。
I can't. I'm calling it. I'm calling it.
出自:《火星救援》|《The Martian》
他知道? 他一个人?
But he was the only one? The only one who knew?
出自:《神探夏洛克 第三季》|《Sherlock Season 3》
天一亮处决,女裁缝很快会来。
At dawn. A seamstress will pay you a visit shortly.
出自:《马可波罗 第一季》|《Marco Polo Season 1》
这样!
That's all.
出自:《穿普拉达的女王》|《The Devil Wears Prada》
不明白了,新鞋这样穿的吗?
I don't understand. Is this a way to break in new shoes?
出自:《生活大爆炸 第四季》|《The Big Bang Theory Season 4》
这样。
That's all.
出自:《穿普拉达的女王》|《The Devil Wears Prada》
这样?
And that's it?
出自:《王牌特工:特工学院》|《Kingsman: The Secret Service》
那间店在街尾。街尾有一间五金店吗?
The hardware store's right down the street. There is a hardware store right down the street?
出自:《老友记 第九季》|《Friends Season 9》
畏惧?对,像你生怕一碰她碎。
Fear? Yeah, like, you're afraid that if you touch her, she'll break.
出自:《生活大爆炸 第二季》|《The Big Bang Theory Season 2》
我们慢慢后退,游进水管里,接着开始找。
We just slowly backed away from him and into these pipes. And then we just started looking.
出自:《海底总动员2:多莉去哪儿》|《Finding Dory》
如果我们制止了战争不会,我们制止了萧,不会;我们冒死这么做,不会。
Not if we stop a war. Not if we can prevent Shaw. Not if we risk our lives doing so.
出自:《X战警:第一战》|《X-Men: First Class》
现在好了?
Maybe that's now.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
这又不是什么大事,花五分钟能弄好的东西。
It's not a big deal. It just took, like, five minutes to set up.
出自:《生活大爆炸 第九季》|《The Big Bang Theory Season 9》
这样吧。
That's all.
出自:《穿普拉达的女王》|《The Devil Wears Prada》
有人?估计是我。这么着了?你们这走了?
Someone? Probably me. So, that's it, is it? You're just going?
出自:《神探夏洛克 第四季》|《Sherlock Season 4》
因为这个?因为我的膀胱小,我就不能有漂亮女友了?对,拉杰,因为这个。
Oh, so that's how it works? I have a teeny bladder and I don't get a hot girlfriend? Yeah, Raj. That's how it works.
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
嘿。几天而已。一旦火箭修好了飞船我马上回来。
Hey. It'll be just a couple of days. We'll be back before Rocket's finished fixing the ship.
出自:《银河护卫队2》|《Guardians of the Galaxy 2》
跟我家的保姆说"把她带去急诊室好了啊,我可不能错过布莱恩的健身课因为我女儿吃了一罐儿童黏土"。
So I said to my nanny, "Just take her to the emergency room. I cannot miss my workout with Brian because Harlow ate a jar of Play-Doh."
出自:《破产姐妹 第五季》|《2 Broke Girls Season 5》