蠢
ピンイン:chǔn漢字蠢の読み方を聞くにはクリック
部首:虫
画数:21
HSK レベル:7
漢字 蠢 の書き方
蠢
一
一
一
丿
㇏
丨
𠃍
一
一
丨
𠃍
一
丨
一
丶
丨
𠃍
一
丨
一
丶
漢字 蠢 の熟語
蠢主意
stupid idea
思想顽固的蠢东西
self-opinionated fool
漢字 蠢 の例文
它才不是口香糖蠢戒指,它很漂亮。
It's not a stupid gumball machine looking ring. It's a beautiful ring.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
不,我们才不玩现编出来的蠢游戏。
No, no, we're not playing some dumb made-up game.
出自:《生活大爆炸 第六季》|《The Big Bang Theory Season 6》
总体来说我该怎么形容呢?蠢,超蠢的。
It was, overall, what's the word I'm looking for? Stupid? So stupid.
出自:《生活大爆炸 第六季》|《The Big Bang Theory Season 6》
拜托,他没那么蠢。不,他够蠢了,他觉得你们会炸掉月球!对,他确实很蠢。
Come on, he wasn't that stupid. Yes, he was! He thought you were gonna blow up the moon! Okay, yeah, he's stupid.
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
我那个公寓裤呢?够蠢吧?
What about when I said, you know about the apartment pants, how dumb was I?
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
不要这么说。就是这样,我没胡说,我跑去蠢伦敦追罗斯。伦敦的确是个蠢地方!太蠢了。
Oh, that's not true. Yes it is. It is true. I went after Ross in stupid London. London is stupid. Stupid.
出自:《老友记 第五季》|《Friends Season 5》
对了,刚才在外面排演没这么蠢的。
By the way, this didn't seem so dorky out in the hall. Come on.
出自:《老友记 第二季》|《Friends Season 2》
我不能这么做,你总不能给她那枚口香糖蠢戒指。
I can't do that. Well you certainly can't give her that stupid gumball ring.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
她在浴室跌倒,撞到头。天哪,那个蠢女人。
Apparently she fell in the shower and hit her head. Oh my God, she's so stupid.
出自:《老友记 第五季》|《Friends Season 5》
就是这样,我们没说真实的事,我们没那么蠢。
Exactly. We weren't talking about anything real. We're not that stupid.
出自:《傲骨贤妻 第六季》|《The Good Wife Season 6》
等一下。几箱蠢东西湿掉了,她就可以拿到保时捷?
Well, wait, wait, wait a minute. I mean a couple of stupid boxes get wet and she gets a Porsche?
出自:《老友记 第七季》|《Friends Season 7》
我居然听你的话,买下这枚像口香糖一样的蠢戒指。
Hey. I can't believe I let you talk me into buying this stupid gumball machine looking ring.
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
好的,第一,那很蠢 再来,他们不允许我跟罗夫说话。
Okay, first of all, that's stupid. And second of all, I'm not allowed to talk to Ralph.
出自:《老友记 第九季》|《Friends Season 9》
那何不这样,你设法捉弄克瑞普克让他看起来比你更蠢?
What if you could make Kripke look even sillier than he made you look?
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
别忘了,我有一半人类血统。也就是说我有一半的蠢而你是百分百的蠢。我真佩服你数学这么好。打扰一下。你的朋友经常那样吗?
Don't forget, I'm half human. So that 50% of me that's stupid, that's 100% you. Your math is blowing my mind. Excuse me. But does your friend often do that?
出自:《复仇者联盟3:无限战争》|《Avengers: Infinity War》
也许你没我想的那么蠢,似道。抱歉,美玲。
Maybe you aren't as stupid as I thought, Sidao. I'm sorry, Mei Lin.
出自:《马可波罗 第一季》|《Marco Polo Season 1》
再配上“宾”就更别提了,它是个蠢到爆的非名字。
And then, you put it together with Bing and forget about it. It's a stupid, stupid, non-name.
出自:《老友记 第四季》|《Friends Season 4》
因为那个是个很蠢的梦,你能想像我做豆腐的样子吗?
Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu?
出自:《功夫熊猫》|《Kung Fu Panda》
总之,你却比其他任何蠢女孩都更让我感到失望。
Anyway, you ended up disappointing me more than, more than any of the other silly girls.
出自:《穿普拉达的女王》|《The Devil Wears Prada》
你怎么样?有点肿[蠢]。确实,不过你还有用。
How are you? Bit of a lump. True, that, but you have your uses.
出自:《神探夏洛克 第四季》|《Sherlock Season 4》