ピンインlínglǐnglìng漢字令の読み方を聞くにはクリック
部首
画数5
HSK レベル5

漢字 令 の書き方

丿

漢字 令 の熟語

废除令
abatement order
邑令
county magistrate
搜查令
search warrant; writ of search
缓刑令
probation order
限购令
property-purchasing limitations order
下调令
issue an order of transfer
扣押令
garnishee order
收监令
order of committal; warrant of commitment
不当令
be out of season
拘留令
order of detention
开拔令
marching orders
调查令
writ of inquiry
授权令
warrant
枢密院令
orders of the Council
政府令
order from the government
封港令
embargo
实施令
enforcement ordinance
开释令
warrant of deliverance; order for discharge
休渔令
fishing ban
收监执行令
warrant for commitment to custody

漢字 令 の例文

以色列说他们打算执行禁飞区
Israel says they're prepared to enforce the no-fly zone.
出自:《纸牌屋 第三季》|《House of Cards Season 3》
不知道。会议之后我会立刻准备申请保护
I don't know. I will be readying an order of protection right after this meeting.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
梦境如何设计才他们相信置身现实。
How could I ever acquire enough detail to make them think that it's reality?
出自:《盗梦空间》|《Inception》
拜蓝下了封锁。这个星球已经被严厉封锁了。
Balem ordered a blockade. Nothing is getting on or off this planet.
出自:《木星上行》|《Jupiter Ascending》
有一章关于想象的我很感兴趣。
There was a chapter on visualization that really interested me.
出自:《纸牌屋 第四季》|《House of Cards Season 4》
我们申请了国外情报监视法庭的搜查。为什么?我们做了什么?
All right. There was a FISA warrant. But why? What did we do?
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
这个禁言让我无法否认这事,我该怎么做?
This gag order prevents me from denying it, so what do I do?
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
你是不是准备了这次合理依据听证会的搜查,就这句了。
Did you prepare the warrant that is the subject of this probable cause hearing? That's the one.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
胖红先生,你应当为自己感到羞愧,你整个族群蒙受耻辱。
Mr. Red, you've shamed not only yourself, but our entire community!
出自:《愤怒的小鸟》|《Angry Birds》
但根据这个禁言,如果我告诉了你我将会坐上五年牢。
Because according to this gag order, if I do tell you, I will spend the next five years in prison.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
亚瑟先生,搜查,收回那句,考虑到,收回那句。
Mr. Asher, the warrant... Strike that. Given that... Strike that.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
但神盾指挥部说,一旦她的基因确定无误他们就能申请强制逮捕回去。
But Aegis command said once her geneprint is verified, they'll get an injunction to take us to Orous.
出自:《木星上行》|《Jupiter Ascending》
这是一场浩浩荡荡的人口迁移,十九世纪欧洲和美国的工业革命都相形见绌。
An exodus that dwarves the 19th century Industrial Revolution of Europe and America.
出自:《鸟瞰中国》|《China from Above》
但这并没有令我不想结婚,而是我想牵着你的手,与你一起步入婚姻殿堂。
But it doesn't make me not want to do it. It just makes me want to hold your hand and do it with you.
出自:《生活大爆炸 第八季》|《The Big Bang Theory Season 8》
准备好一起见证奇迹了吗?稍安勿躁,马上呈上你大开眼界的孟加拉虎。
Are you ready for the miracle event? Well then, I give to you, the astounding Bengal tiger!
出自:《少年派的奇幻漂流》|《Life of Pi》
总统先生,鉴于众议院可能提出弹劾,现在插手中东冲突合适吗?
Mr. President, given the potential outcome that the House will affirm articles of impeachment, is this the right time to wade into a Middle Eastern conflict?
出自:《纸牌屋 第五季》|《House of Cards Season 5》
我初入洛克哈特&加德纳律所时,就很钦佩你优雅自持的姿态。我很我母亲失望。
When I came to Lockhart/Gardner, the way you held yourself. I was a great disappointment to my mother.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
奕祠,简直叹为观止,你所谓的屈尊俯就亦我叹为观止。
Eames, I am impressed. Your condescension, as always, is much appreciated, Arthur, thank you.
出自:《盗梦空间》|《Inception》
这是马华特的监视,国外情报监视法庭第30-879号令。
It's the Marwat warrant. FISA court warrant 30879.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
瞧瞧这些录影带,他以为他是谁啊?《紧急搜捕》、《肮脏哈里》、《铁窗喋血》。
Look at these videos. You know, I mean, who does he think he is? Magnum Force, Dirty Harry, Cool Hand Luke.
出自:《老友记 第九季》|《Friends Season 9》