PinyinbiébièClick to hear the pronunciation of 别
Radical
Strokes7
HSK Level7

How to write character 别

𠃍

𠃌

丿

Compounds with character 别

别某人一脚
trip sb (with one's foot)
别无他意
have no other intentions
把头发别起来
pin up one's hair
别无他故
have no other reasons

Example sentences with 别

不要打,再打了,再打了,打了!打了。
Don't type that. What? Stop typing. Stop typing. Stop typing..
出自:《老友记 第六季》|《Friends Season 6》
给她一点空间就行了?打电话,发短信,发邮件。
All right, just give her some space, all right? Don't call, don't text, don't e-mail.
出自:《生活大爆炸 第十一季》|《The Big Bang Theory Season 11》
转身,什么都做。
Don't turn around. Don't do anything.
出自:《傲骨贤妻 第六季》|《The Good Wife Season 6》
跳。退回去,靠近。
Don't do it. Stay back. Don't come any closer.
出自:《泰坦尼克号》|《Titanic》
进入辐射区。问太多问题。
Don't go into the radiation zone. Don't ask too many questions.
出自:《遗落战境》|《Oblivion》
再提同志婚礼了。废话了。
This is not a gay wedding. Wasting time talking.
出自:《欲望都市2》|《Sex and the City 2》
担心曲子,担心别人怎么想。
Don't worry about the numbers, don't worry about what the other guys are thinking.
出自:《爆裂鼓手》|《Whiplash》
这样。我得回到他们身边去。挣扎。
No, please. I have to get back to them. Stop struggling.
出自:《疯狂原始人》|《The Croods》
求求你!,你要是因为毯子生我的气,我还有更多毯子!
Please! No, no, no, no! If you're mad at me about the rug, I've got more rugs!
出自:《疯狂动物城》|《Zootopia》
哦,慢着,慢着,这样,这样。
Oh, wait, wait, wait. No, no, don't do that. Don't do that.
出自:《行尸走肉 第四季》|《The Walking Dead S4》
这样。
Don't do this.
出自:《沉睡魔咒》|《Maleficent》
放轻松,没事儿的,坐吧,你们。!怎么了?!
Relax, it'll be fine. Sit down, you guys. No! No! No! What?!
出自:《生活大爆炸 第三季》|《The Big Bang Theory Season 3》
插话。
Don't interrupt.
出自:《前目的地》|《Predestination》
再说了。
Stop it!
出自:《大卫·贝克汉姆:探索未知之境》|《David Beckham: Into the Unknown》
,莱纳德要坐前排,否则他会恶心呕吐,不过即便这样,也很难保证。
No, no, no. Leonard gets nauseous unless he sits in front, and even then, it's iffy.
出自:《生活大爆炸 第一季》|《The Big Bang Theory Season 1》
抱歉,佩妮,但我们要…告诉她。正在玩克林贡语拼字游戏。哦…
Excuse me, Penny, but we're... No, no, don't tell her. Playing Klingon Boggle. Aw...
出自:《生活大爆炸 第二季》|《The Big Bang Theory Season 2》
担心了。
Don't worry about it.
出自:《摩登家庭 第六季》|《Modern Family Season 6 》
你们这样,盯着我看,要吓死我了。
Well okay. Stop it, you guys. Stop staring, you're freaking me out.
出自:《老友记 第九季》|《Friends Season 9》
所有人挂掉电话,打电话,所有人停止使用电脑。点击发送。
Get everybody off their phones. Hey, no phones. Get people off their computers. Don't hit send.
出自:《傲骨贤妻 第五季》|《The Good Wife Season 5》
汉斯,这样。
Hans. No, stop.
出自:《冰雪奇缘》|《Frozen》